感動と実践!中国語習得の理想的な道。充実のオンラインプログラムで自分に合った学習を。熱心な講師による丁寧な対面レッスン。さらに京都の名所旧跡を巡るツアーで生きた中国語を体験。学びの新たな旅へ。
  1. ブログ
  2. コロナ後遺症の新薬に期待
 

コロナ後遺症の新薬に期待

コロナ後遺症の新薬に期待

目を引くニュースがあったので紹介します。


  • 盐野义证实口服药Xocova可抑制新冠后遗症

盐野义制药22日发布消息称,已证实新冠口服药“Xocova”具有降低后遗症风险的效果。


据该公司称,发病5天内开始服药的患者与服用安慰剂的患者相比,咳嗽、倦怠感、嗅觉异常等症状持续的人的比例减少了45%。


盐野义制药在日前于美国举行的国际传染病会议“CROI2023”(22日闭幕)上宣布了这一消息。


(出典:新浪財経ニュース2023年02月22日 14:52 )


解説:

证实 zhèngshí「実証する.まちがいないと証明する」


风险 fēngxiǎn「万一の危険.あり得る危険.リスク」


与~相比 yǔ ~ xiāngbǐ 「~と比べると」


日本語に訳すと、


  • 塩野義製薬、経口薬「ゾコーバ」が新型コロナウイルス感染症の後遺症を抑制することを確認

塩野義製薬は2月22日のニュースリリースで、経口薬「ゾコーバ」に後遺症のリスクを低減する効果があることを確認したと発表しました。


同社によると、発症から5日以内に服用を開始した患者は、プラシーボ(偽薬)を服用した患者に比べ、咳や倦怠感、嗅覚異常などの症状が持続する人の割合が45%減少したということです。


塩野義製薬はこのほど米国で開催された感染症に関する国際学会「CROI2023」(22日閉幕)でこのニュースを発表しました。


まとめ

発症から1ヶ月経っても続いていた症状の中で、最も多かったのは「倦怠感」「日常生活に支障」「脱毛」「咳」で、中には職場復帰ができない、元通りの生活ができない、といった「日常生活に支障」をきたしたり、「もの忘れ」「集中力低下」「不安感」といった症状が残っている人もみられるなど、後遺症に悩まされている方が多くいる現状で、この新薬に大いに期待したいです。


このところ感染者の規模が減少傾向にあるとはいえ、やはりやはり感染しないに越したことはありません。


決して楽観視せず、引き続き手洗いうがいといった基本的なことに注意していきたいと思います。