皆さん、こんにちは。大家好。
今天是极好的秋晴日。Jīn tiān shì jí hǎo de qiū qíng rì.
きょうはすばらしい秋日和でした。
游览京都,最好是秋天。Yóu lǎn Jīng dū ,zuì hǎo shì qiū tiān .
京都を見物するなら秋がいいですね。
探访古都的秋天。Tàn fǎng gǔ dū de qiū tiān .
古都の秋を訪問。
饱享古都秋色。Bǎo xiǎng gǔ dū qiū sè.
古都の秋を満喫。
10月31日(土)13:00〜嵐山で『京都を巡る中国語ツアーレッスン』 を初級クラス対象に行います。
<こんなことを学びます>
今回は秋深まる季節に、嵐山を散策しながら、目にしたものを中国語で言ってみましょう。
先ず、嵯峨嵐山駅に集合。「嵯峨」の発音は「Cuó é 」,ちょっと難しいですが、コツをお伝えします。
竹林を少し行くと、「野宮神社」。良縁・結婚のご利益があるといわれています。ここで「結婚」という言葉。これがこの日のテーマ「離合詞」なのです。ほかの例も挙げながら解説します。この機会に離合詞を極めましょう!
それから、日本で唯一の髪の神社にお参りしましょう。そばの池には蓮が有ります。それぞれ中国語でどう言うか、練習しましょう。
自然あふれる亀山公園から、「周恩来の詩碑」へ。その歴史を解説します。できれば詩碑を中国語で読んでみましょう。
川沿いを渡月橋まで歩きます。途中に堰がありますが、誰の手によるものでしょうか?中国の秦の始皇帝の子孫ってご存じでしたか?
このように、盛りだくさんの内容です。
実際に見たもの、触れたものは印象に残りやすいです。
秋のこの季節に、楽しく中国語を学びましょう。
<今回の文法のテーマ>
今回は離合詞(まるで1語のようなのに、実は「動詞+目的語などの成分」の構造になっていることば)について学びます。
是非ご参加下さい。
詳細、お申込みはこちらから
爽やかな秋の景色を愛でながら、楽しく中国語を学びましょう。