感動と実践!中国語習得の理想的な道。充実のオンラインプログラムで自分に合った学習を。熱心な講師による丁寧な対面レッスン。さらに京都の名所旧跡を巡るツアーで生きた中国語を体験。学びの新たな旅へ。
  1. ブログ
  2. 今年は建っている雅な姿を見ることができた祇園祭の山鉾 
 

今年は建っている雅な姿を見ることができた祇園祭の山鉾 

京都 祇園祭 宵山



このような、山鉾は中国語で、‟彩车cǎi chē”と呼ばれます。

‟彩车cǎi chē”の中国語での説明:

用彩纸、彩绸、花卉等装饰的车,用于喜庆活动。

 

訳文:

彩色豊かな模様のある紙や絹、花などで飾られた車で、お祭り用として使われます。

 

 

祇園祭の山鉾も、まさしく「彩られた車」ですね。



そして、

 

 

祇園祭自体の説明は:

 

京都祇园祭是日本规模最大、最著名的祭典,文化氛围浓厚,颇具代表性。

整个祇园祭长达一个月,在7月17日(前祭)和7月24日(后祭)则进行大型巡游。

最早可追溯至公元869年的祇园祭也在2009年被世界教科文组织列入非物质文化遗产名录。

 

訳文:

京都の祇園祭は日本で最大規模の、最も有名な祭りで、文化的雰囲気が色濃く、代表的な祭りです。

祇園祭は1ヵ月間続き、7月17日(前祭)と7月24日(後祭)には大規模な巡行が行われる。

西暦869年にさかのぼる祇園祭も2009年にユネスコの無形文化遺産に登録されました。

 

 

無形文化遺産は、中国語で、‟非物质文化遗产 fēi wùzhì wénhuà yíchǎn” と、

 

「無形」が、「非物質」になるのは、おもしろいですね。



今年も山鉾巡行は中止となり残念ですが、

 

来年こそはマスクなしで、浴衣を着て、見物に出かけたいと思います。