あと二日でお正月♪
もういくつ寝るとお正月~~♪
元旦まであと二日。
离元旦还有两天。Lí yuándàn háiyǒu liǎng tiān.
あと二日でお正月です。
过两天就是元旦了。Guò liǎng tiān jiùshì yuándàn le.
この”两天liǎng tiān”について
”两”は、数字の用法の中でも特殊なケースです。
もちろん数字の「2」を示すでのですが、会話の中では、不定な数を意味する言葉として使われることが多いのです。
その値はおおよそ「2〜10」の曖昧な範囲を示します。
ですから・・・・・・・
两:表示不定的数字,和“几”差不多。
两:不特定の数を表し、「几」(いくつか、いくらか)に近い。
例文:
这两天天气很好,我们出去玩儿玩儿吧。
「ここ数日、いい天気が続いているので、遊びに行こう。」と
「この二日間、いい天気だし、遊びに行こう。」と具体的に特定の二日間を指すという両方の意味にとれるのです。
訳す時に難しいのですが、状況で判断ですね。
でも今日は「元旦まであと二日」。特定の二日間の方です。