感動と実践!中国語習得の理想的な道。充実のオンラインプログラムで自分に合った学習を。熱心な講師による丁寧な対面レッスン。さらに京都の名所旧跡を巡るツアーで生きた中国語を体験。学びの新たな旅へ。
  1. ブログ
  2. 平安宮 「栗」の文字の瓦
 

平安宮 「栗」の文字の瓦

京都アスニーの玄関前には「造酒司跡」の石碑と説明が書いてある看板があります。

 

その向かって左側の壁にこんなタイルが貼ってあります。



この丸いのはいったい何???

 

答え:平安宮を代表する瓦の文様

 

この瓦、「軒丸瓦(のきまるかわら)」といって、のき先など屋根の縁をかざる瓦です。

 

例えばお寺などで見かける、この写真の一番下に写っているような丸い瓦。




平安宮で出土した軒丸瓦をかたどって、この装飾タイルが作られ、

平安宮の象徴として、京都アスニーの西側の壁面に貼られています。


 

そしてこのタイル、よ〜く見ると真ん中に「栗」の文字が!

 

なぜ?

 

栗の木を薪にして焼いたから? 

 

作った人の名前? 

 

作った人が栗が好きだった?



答え:「栗栖野」というところで作ったから「栗」の字が入れてあるのです!

 

「栗栖野」は、京都の今でいう左京区の岩倉にあり、当時は良い土と良い薪になる木がたくさんあって、焼き物を作るのに適していたそうです。

 

焼き物と言えば、清水焼!と思いますが、それだけではなかったのですね。




平安宮で出土した軒丸瓦の実物が、京都アスニーの玄関を入ったすぐ左のケースに展示されています。




京都アスニー玄関前の「造酒司」の倉庫の柱の跡もそうですが、

 

京都アスニーを訪れた人になんとか平安宮のことを知ってもらおうと、

 

外の壁に、この瓦の文様の装飾タイルを貼りつけたそうです。

 

また、京都アスニーが40年前にオープンしたときにこの装飾タイルが「記念品」の引き出物になったとのことです。




かわら【瓦】  は中国語で、‟瓦wǎ”

 

漢字は一緒ですね。

 

例文:


瓦をふく|铺pū瓦;瓦wà瓦;上瓦.

 

瓦ぶきの家|瓦房;瓦顶的房子



平安宮がさらに身近に感じました。

 

私も家の下を掘ったら「栗」の瓦が出てこないかな・・・・・・