感動と実践!中国語習得の理想的な道。充実のオンラインプログラムで自分に合った学習を。熱心な講師による丁寧な対面レッスン。さらに京都の名所旧跡を巡るツアーで生きた中国語を体験。学びの新たな旅へ。
  1. ブログ
  2. 場面別・中国語 会話テンプレ10【第10回(最終回)】仕事編② 依頼・催促・お礼
 

場面別・中国語 会話テンプレ10【第10回(最終回)】仕事編② 依頼・催促・お礼

場面別・中国語 会話テンプレ10【第10回(最終回)】仕事編② 依頼・催促・お礼:「麻烦你(Máfan nǐ)」で仕事が回る!お願い→進捗確認→感謝の"最短・丁寧"テンプレ

大家好、みなさん、こんにちは!

 

いよいよ最終回。第10回は 仕事編②:依頼・催促・お礼 です。


日程調整よりも頻度が高いのが、実はこっち。


  • これお願いできますか?
  • 進捗どうですか?(催促)
  • 助かりました、ありがとうございます(お礼)

そしてこの3つを、初心者でも"感じよく"回す最大の鍵が


麻烦你(Máfan nǐ)(お手数ですが)です。

 

今日は「依頼→催促→お礼」を、短文テンプレで固めます。


1. 今日のゴール(これが言えたら合格)

丁寧に依頼できる

進捗確認を"催促っぽくせず"言える

締切・優先度を柔らかく伝えられる

お礼+一言で関係を良くして終われる

2. まず覚える:仕事の最強5本柱(これで回る)

麻烦你…(Máfan nǐ…)(お手数ですが…)

请你…(Qǐng nǐ…)(〜してください)

我确认一下(Wǒ quèrèn yíxià)(私が確認します)

我想跟进一下(Wǒ xiǎng gēnjìn yíxià)(進捗確認したい=ソフト催促)

谢谢你,麻烦你了(Xièxie nǐ, máfan nǐ le)(ありがとう+お手数かけました)

 

※初心者はまず「麻烦你…」「我想跟进一下」「谢谢你,麻烦你了」の3本を暗記でOKです。

3. 依頼テンプレ(お願いは"短く+条件は後")

A) 一番安全:麻烦你+動詞

麻烦你确认一下。(Máfan nǐ quèrèn yíxià.)(確認お願いします)

麻烦你看一下。(Máfan nǐ kàn yíxià.)(見てください)

麻烦你发给我。(Máfan nǐ fā gěi wǒ.)(送ってください)

 

例文(メールでもチャットでも使える):

 

麻烦你确认一下附件。(Máfan nǐ quèrèn yíxià fùjiàn.)(添付を確認お願いします)

 

B) もう少し丁寧:不好意思+麻烦你…

不好意思,麻烦你帮我确认一下。(Bù hǎoyìsi, máfan nǐ bāng wǒ quèrèn yíxià.)

(すみません、確認をお願いできますか)

 

C) 相手に選択肢を残す(優しい依頼)

方便的话…(Fāngbiàn de huà…)(ご都合よければ…)

可以的话…(Kěyǐ de huà…)(可能なら…)

 

例文:

方便的话,今天帮我看一下。(Fāngbiàn de huà, jīntiān bāng wǒ kàn yíxià.)

(可能なら今日見てください)

 4. 催促テンプレ(催促は"急かす"ではなく"跟进"で言う)

日本語の「催促」は、中国語に直球で行くと強くなりがち。

初心者はまず 跟进(Gēnjìn) の型が最強です。

 

A) 進捗確認(やわらかい)

不好意思,我想跟进一下。(Bù hǎoyìsi, wǒ xiǎng gēnjìn yíxià.)(すみません、進捗確認させてください)

现在进展怎么样?(Xiànzài jìnzhǎn zěnmeyàng?)(今どんな進捗ですか)

有结果了吗?(Yǒu jiéguǒ le ma?)(結果出ましたか)

 

B) 締切を添える(強くしない言い方)

我们这边有点赶时间。(Wǒmen zhèbiān yǒudiǎn gǎn shíjiān.)(こちら少し急いでいます)

最晚什么时候可以给我?(Zuìwǎn shénme shíhou kěyǐ gěi wǒ?)(遅くともいつまでにもらえますか)

今天能给吗?(Jīntiān néng gěi ma?)(今日もらえますか)※短いが失礼ではない。トーンは柔らかく。

 

例文(催促の完成形):

不好意思,我想跟进一下。我们这边有点赶时间。(Bù hǎoyìsi, wǒ xiǎng gēnjìn yíxià. Wǒmen zhèbiān yǒudiǎn gǎn shíjiān.)

5. お礼テンプレ(感謝+"麻烦你了"で綺麗に締まる)

A) まずは直球の感謝

 

谢谢你。(Xièxie nǐ.)(ありがとう)

非常感谢。(Fēicháng gǎnxiè.)(大変感謝します)

太感谢了。(Tài gǎnxiè le.)(本当にありがとうございます)

 

B) 仕事っぽく丁寧に締める(超おすすめ)

 

谢谢你,麻烦你了。(Xièxie nǐ, máfan nǐ le.)(ありがとう、お手数かけました)

辛苦你了。(Xīnkǔ nǐ le.)(お疲れさまです=労い)※相手が作業してくれた時に強い

 

例文:

收到,谢谢你,麻烦你了。(Shōudào, xièxie nǐ, máfan nǐ le.)

(受け取りました。ありがとうございます、お手数かけました)

6. よくある"事故"と回避ポイント(初心者がやりがち)

× いきなり「快点(Kuài diǎn)」で急かす

 

快点(Kuài diǎn)は口調が強くなりやすいです。

代わりに:

我们这边有点赶时间(Wǒmen zhèbiān yǒudiǎn gǎn shíjiān)(少し急いでいます)

最晚…(Zuìwǎn…)(遅くとも…)

で"大人の急ぎ方"にしましょう。

 

× 「你怎么还没…(Nǐ zěnme hái méi…)」で責める

 

責め口調になりやすい。初心者は封印。

代わりに:

我想跟进一下(Wǒ xiǎng gēnjìn yíxià)(進捗確認)

 

でOKです。

 7. ミニ会話(3往復)そのまま音読して使える

ミニ会話①(依頼:確認して送ってもらう)

あなた:不好意思,麻烦你确认一下。(Bù hǎoyìsi, máfan nǐ quèrèn yíxià.)

相手:好的,我看一下。(Hǎo de, wǒ kàn yíxià.)

あなた:谢谢你。(Xièxie nǐ.)

 

ミニ会話②(催促:ソフトに跟进)

あなた:不好意思,我想跟进一下。(Bù hǎoyìsi, wǒ xiǎng gēnjìn yíxià.)

相手:还在处理。(Hái zài chǔlǐ.)

あなた:好的,我们这边有点赶时间,最晚什么时候可以给我?(Hǎo de, wǒmen zhèbiān yǒudiǎn gǎn shíjiān, zuìwǎn shénme shíhou kěyǐ gěi wǒ?)

 

ミニ会話③(お礼:受領→感謝→労い)

相手:我发给你了。(Wǒ fā gěi nǐ le.)

あなた:收到,谢谢你,麻烦你了。(Shōudào, xièxie nǐ, máfan nǐ le.)

あなた:辛苦你了。(Xīnkǔ nǐ le.)

 8. 今日の「丸暗記3行」(初心者はまずこれだけ)

1. 麻烦你确认一下。(Máfan nǐ quèrèn yíxià.)

2. 不好意思,我想跟进一下。(Bù hǎoyìsi, wǒ xiǎng gēnjìn yíxià.)

3. 谢谢你,麻烦你了。(Xièxie nǐ, máfan nǐ le.)

 まとめ:仕事中国語は「麻烦你→跟进→谢谢」で回る

依頼は 麻烦你(Máfan nǐ)、

催促は 跟进(Gēnjìn)、

締めは 谢谢你,麻烦你了(Xièxie nǐ, máfan nǐ le)。

 

この3点セットが言えるだけで、ビジネスのやり取りが"丁寧でスムーズ"になります。

 

シリーズ完結のご挨拶

ここまで10回、お疲れさまでした。