中国語で学ぶ新しい紙幣発行の二つの目的
みなさん、こんにちは。 大家好!
昨日、20年ぶりとなる新しい紙幣が発行されました。
まさに生まれたての新紙幣。でもどうして新しい紙幣が発行されたのでしょうか?その目的は?
今回新しい紙幣が発行された二つの目的
一つは偽造防止の強化です。新しい紙幣には3Dホログラムが採用されており、画像が異なる角度で動的に変化します。紫外線に照らされると、特定の模様や数字が光ります。新しい紙幣には、さらに複雑な透かし模様があり、特定の光の下でのみ現れる潜像模様も印刷されています。さらに、紙幣には顕微鏡でしか見えないマイクロ文字が印刷されており、偽造防止のためのセキュリティラインも組み込まれています。
二つ目は紙幣の汎用性の向上です。新しい円紙幣には点字が追加され、視覚障害者が異なる額面の紙幣を識別しやすくなっています。
中国語では、
此次发行新版纸币,有两大目的
一是强化防伪。新版纸币采用3D全息图像,图像在不同角度下会产生动态变化;在紫外线照射下,特定图案和数字会发光。新版纸币上有更加复杂的水印图案,还印有在特定的光线下才能显现的隐形图案。此外,纸币上印有微缩文字,这些文字在放大镜下才能看清,还嵌入了防伪安全线。
二是增强纸币的通用性。新版日元纸币上加入了盲文标记,方便视障人士识别不同面额的纸币。
それではこの中国語の文の単語とその意味は以下の通りです。
単語 ピンイン 日本語訳
此次 cǐcì 今回
发行 fāxíng 発行
新版 xīnbǎn 新版
纸币 zhǐbì 紙幣
目的 mùdì 目的
强化 qiánghuà 強化する
防伪 fángwěi 偽造防止
采用 cǎiyòng 採用する
3D全息图像 3D quánxī túxiàng 3Dホログラム
图像 túxiàng 画像
动态变化 dòngtài biànhuà 動的変化
紫外线 zǐwàixiàn 紫外線
照射 zhàoshè 照射する
发光 fāguāng 発光する
更加 gèngjiā より一層
复杂 fùzá 複雑な
水印 shuǐyìn 透かし
隐形图案 yǐn xíng tú àn 隠し模様
微缩文字 wēisuō wénzì マイクロ文字
放大镜 fàngdàjìng 拡大鏡
嵌入 qiàn rù 埋め込む
防伪安全线 fángwěi ānquánxiàn 偽造防止セキュリティライン
通用性 tōngyòngxìng 汎用性
盲文标记 máng wén biāo jì 点字マーク
视障人士 shì zhàng rén shì 視覚障害者
面额 miàn é 額面
まとめ
新版日元紙幣には、新しい技術が取り入れられており、偽造防止と通用性の向上を実現しています。
新しい紙幣はいつお目にかかることができるかわかりませんが、