メリークリスマス!を中国語で
みなさん、こんにちは。 大家好!
今日は12月24日、クリスマスイヴですね。
中国語の「祝你圣诞节快乐!Zhù nǐ Shèngdànjié kuàilè!」は、日本語で「メリークリスマス!」という意味です。
文字通りに訳すと、「あなたにクリスマスの祝福を」という感じですね。
中国では、クリスマスをどう過ごす?
クリスマスは西洋の伝統的な祝日ですが、中国でも徐々に人々に注目され愛され、多くの人がこの日をお祝いします。
それでは、中国ではどのようにクリスマスを過ごすのでしょうか?
多くのショッピングモール、ホテル、レストランでは、クリスマス期間中にパーティーが開催され、これらのパーティーに参加して友達と楽しい時間を過ごします。
手作りのクリスマスカード、クリスマスソックス、クリスマスツリーなど、自分でギフトを作って家族や友達に贈り、祝福と感謝の気持ちを表現します。
クリスマス期間中、多くの映画館でクリスマスに関連する映画が上映されます。
友達を誘って一緒に観ることで、その祭りの雰囲気を楽しみます。
クリスマスケーキ、七面鳥、餃子など、クリスマス特有の食べ物を味わうだけでなく、特別な料理を自分で作り、家族と共有することもします。
クリスマスは愛を伝える時期であり、必要な人々に温かさと愛を届けるために慈善活動に参加します。
中国語で
虽然圣诞节是西方传统节日,但在中国也逐渐受到人们的关注和喜爱,许多人也会在这一天进行庆祝活动。
那么,中国人如何过圣诞节呢?
许多商场、酒店和餐厅都会在圣诞节期间举办派对活动,可以参加这些派对,与朋友们一起度过快乐的时光。
可以自己动手制作圣诞礼物,比如手工制作圣诞卡片、圣诞袜、圣诞树等等,送给家人和朋友,表达节日的祝福和感恩之情。
圣诞节期间各大影院都会放映与圣诞相关的电影,可以约上朋友一起观看,感受节日的氛围。
可以品尝圣诞节特色食品,比如圣诞蛋糕、火鸡、饺子等等,也可以自己制作一些特别的美食,与家人一起分享。
圣诞节是一个传递爱心的时刻,可以参加一些慈善活动,为需要帮助的人们送去温暖和关爱。
まとめ
中国では、クリスマスは宗教的な意味はあまりなく、若者たちの楽しいイベントとして広まっているようです。
中国の友人にクリマスの挨拶をするときは、「祝你圣诞节快乐! Zhù nǐ Shèngdànjié kuàilè!」や「圣诞快乐! Shèngdàn kuàilè!」、「圣诞节快乐!hèngdànjié kuàilè!」などの言葉を使えばいいですね。
私は、中国の友人に「祝你圣诞节快乐!Zhù nǐ Shèngdànjié kuàilè!」というメッセージを送りました。
すると、すぐに返事が来て、「谢谢你,也祝你圣诞节快乐!Xièxie nǐ,yě zhù nǐ Shèngdànjié kuàilè!」と言ってくれました。
「谢谢你 Xièxie nǐ」は、「ありがとう」という意味です。
「也 yě」は、「~も」という意味の接続詞です。
つまり、「ありがとう、あなたにもメリークリスマス!」という意味になります。
それでは、皆さんにも"祝你圣诞节快乐! Zhù nǐ Shèngdànjié kuàilè!"